Chinese Calligraphy 汉字书法

Level 1

 
Transcript

在中国人的书房里,

zài zhōng guó rén de shū fáng lǐ
In the Chinese study room,


有四样东西,

yǒu sì yàng dōng xi
there are four things,

笔、墨、纸、砚,

bǐ 、mò 、zhǐ 、yàn  
pen, ink, paper and inkstone,


而与笔墨纸砚有关的,

ér yǔ bǐ mò zhǐ yàn yǒu guān de

and related to ink and paper inkstones,


就是汉字书法。

jiù shì hàn zì shū fǎ

is Chinese calligraphy.


书法离不开笔墨纸砚。

shū fǎ lí bù kāi bǐ mò zhǐ yàn

Calligraphy is inseparable from ink and paper inkstone.


它通过笔墨纸砚这些工具

tā tōng guò bǐ mò zhǐ yàn zhè xiē gōng jù

It goes through these tools,

来表现文字的美。

lái biǎo xiàn wén zì de měi

to show the beauty of characters.

书法是中国特有的一种传统艺术。

shū fǎ shì zhōng guó tè yǒu de yì zhǒng chuán tǒng yì shù

Calligraphy is a unique Chinese traditional art.


中国汉字劳动人民创造

zhōng guó hàn zì shìláo dòng rén mín chuàng zào de
Chinese characters were created by working people.

刚开始他们用图画来记事,

gāng kāi shǐ tā men yòng tú huà lái jì shì
At the beginning, they used graphics to remember things,


经过几千年的发展,
jīng guò jǐ qiān nián de fā zhǎn
after thousands of years of development,

有了今天的文字,

yǒu le jīn tiān de wén zì
today's characters have been developed,

又因为祖先发明了毛笔书写,

yòu yīn wèi zǔ xiān fā míng le máo bǐ shū xiě

and because our ancestors invented writing with a brush,


我们拥有了优美的汉字书法。
wǒ men yōng yǒu le yōu měi de hàn zì shū fǎ

we have elegant Chinese calligraphy.


书法的发展经历了很多个时期,

shū fǎ de fā zhǎn jīng lì le hěn duō gè shí qī

The development of calligraphy has gone through many periods,

不同时期有不同的形式特点。

bù tóng shí qī yǒu bù tóng de xíng shì tè diǎn
different periods have s their form specialty .


汉字书法优美,飘逸

hàn zì shū fǎ yōu měi ,piāo yì

The Chinese characters are not only elegant and ethereal,

却又刚劲有力。

què yòu gāng jìn yǒu lì
but also strong and energetic.

想要写好书法,

xiǎng yào xiě hǎo shū fǎ
If you want to write good calligraphy,

需要练习很长的时间。

xū yào liàn xí hěn zhǎng de shí jiān
it requires a long time to practice.


而练习书法,

ér liàn xí shū fǎ
While practicing calligraphy,


可以让我们修身养性。

kě yǐ ràng wǒ men xiū shēn yǎng xìng

it allows us to cultivate our mind.


书法是中国传统文化里很重要的一部分,

shū fǎ shì zhōng guó chuán tǒng wén huà lǐ hěn zhòng yào de yíbù fèn ,

Calligraphy is an important part of Chinese traditional culture,


顽强的存活了几千年。
wán qiáng de cún huó le jǐ qiān nián

it survived tenaciously for thousands of years.


书法以后的发展更需要我们的继承和发扬,

shū fǎ yǐ hòu de fā zhǎn gèng xū yào wǒ men de jì chéng hé fā yáng

The future development of calligraphy needs our inheritance and development,


才能保证它走得越来越远,越来越好。

cái néng bǎo zhèng tā zǒu dé yuè lái yuè yuǎn ,yuè lái yuè hǎo

to ensure it goes further and better.


Learning Vocabulary

书房 [ shū fáng ] (n) - study room

  • 他家的书房很大。
    tā jiā de shū fáng hěn dà
    His study room is large.


东西 [ dōng xi ] (n) - thing, stuff 【HSK1, lesson11】

  • 这些东西都是你的吗?
    zhè xiē dōng xi dōu shì nǐ de ma
    Are these things all yours?


工具 [ gōng jù ] (n) - instrument, tool

  • 我们家的工具箱里有很多工具。
    wǒ men jiā de gōng jù xiāng lǐ yǒu hěn duō gōng jù
    We have many tools in our toolbox.


图画 [ tú huà ] (n) - painting, drawing, graphics

  • 图画可以帮助孩子们建立美感。
    tú huà kě yǐ bāng zhù hái zi men jiàn lì měi gǎn
    Graphics can help children build up a sense of beauty.


飘逸 [ piāo yì ] (adj) - ethereal

  • 她的裙摆非常的飘逸,漂亮极了。
    tā de qún bǎi fēi cháng de piāo yì ,piāo liang jí le
    Her skirt is very ethereal and beautiful.


顽强的 [ wán qiáng de ] (adj) - tenacious

  • 这种顽强的生命力值得敬佩。
    zhè zhǒng wán qiáng de shēng mìng lì zhí dé jìng pèi
    This tenacious vitality is worthy of admiration.

Learning Grammar

“是……的”句:强调施事

The Structure“是……的”: emphasizing the agent of the action


“是……的”指在事情已经发生的情况下,强调导致事情发生的施事者,也就是动作的发出者。


"是……的"refers to the situation in which the event has occurred, emphasizing the cause of the event to happen, that is, the originator of the action.


Examples:


  • 这个花瓶是他打碎的。
    zhè ge huā píng shì tā dǎ suì de
    He broke the vase.


  • 飞机票是我爸爸买的。
    fē ijī piào shì wǒ bàba mǎi de
    My father bought the plane ticket.


  • 是风把窗户刮开了。
    shì fēng bǎ chuāng hù guā kāi le
    The wind blew the window open.

Transcript

在中国人的书房里,

zài zhōng guó rén de shū fáng lǐ
In the Chinese study room,


有四样东西,

yǒu sì yàng dōng xi
there are four things,

笔、墨、纸、砚。

bǐ 、mò 、zhǐ 、yàn
pen, ink, paper and inkstone.


笔,就是毛笔

bǐ ,jiù shì máo bǐ

A pen is the brush;


墨,就是黑色的墨水

mò ,jiù shì hēi sè de mò shuǐ

Ink is the black ink;


纸,就是宣纸

zhǐ ,jiù shì xuān zhǐ

Paper is the rice paper,


宣纸是一种很高级的专门用于毛笔书写的纸;

xuān zhǐ shì yìzhǒng hěn gāo jí de zhuān mén yòng yú máo bǐ shū xiě de zhǐ

The rice paper is high-grade  of paper specifically for writing brush;


砚,就是砚台,是用来研墨的工具,

yàn ,jiù shì yàn tai ,shì yòng lái yán mò de gōng jù

Inkstone, or inkstone platform, is used to grind ink,


而与笔墨纸砚有关的,

ér yǔ bǐ mò zhǐ yàn yǒu guān de

and related to ink and paper inkstones,


就是汉字书法。

jiù shì hàn zì shū fǎ

is Chinese calligraphy.


书法离不开笔墨纸砚。

shū fǎ lí bù kāi bǐ mò zhǐ yàn

Calligraphy is inseparable from ink and paper inkstone.


它通过笔墨纸砚这些工具,

tā tōng guò bǐ mò zhǐ yàn zhè xiē gōng jù

It goes through these tools,


来表现文字的美。

lái biǎo xiàn wén zì de měi

to show the beauty of characters.

书法是中国特有的一种传统艺术。

shū fǎ shì zhōng guó tè yǒu de yì zhǒng chuán tǒng yì shù

Calligraphy is a unique Chinese traditional art.


中国汉字是劳动人民创造的。

zhōng guó hàn zì shì láo dòng rén mín chuàng zào de
Chinese characters were created by working people.

刚开始他们用图画来记事。

gāng kāi shǐ tā men yòng tú huà lái jì shì
At the beginning, they used graphics to remember things.


经过几千年的发展,
jīng guò jǐ qiān nián de fā zhǎn
After thousands of years of development,

有了今天的文字,

yǒu le jīn tiān de wén zì
today's characters have been developed,

又因为祖先发明了毛笔书写,

yòu yīn wèi zǔ xiān fā míng le máo bǐ shū xiě

and because our ancestors invented writing with a brush,


我们拥有了优美的汉字书法。
wǒ men yōng yǒu le yōu měi de hàn zì shū fǎ

we have elegant Chinese calligraphy.


书法的发展经历了很多个时期,

shū fǎ de fā zhǎn jīng lì le hěn duō gè shí qī

The development of calligraphy has gone through many periods,


不同时期有不同的形式特点。

bù tóng shí qī yǒu bù tóng de xíng shì tè diǎn
different periods have their form specialty.


汉字书法除了优美,飘逸以外,

hàn zì shū fǎ yōu měi ,piāo yì

The Chinese characters are not only elegant and ethereal,


刚劲有力

hái gāng jìn yǒu lì
but also strong and energetic.


想要写好书法

xiǎng yào xiě hǎo shū fǎ
If you want to write good calligraphy,

需要练习很长的时间。

xū yào liàn xí hěn zhǎng de shí jiān
it requires a long time to practice.


而练习书法,

ér liàn xí shū fǎ
While practicing calligraphy,


可以帮助我们修身养性。

kě yǐ bāng zhù wǒ men xiū shēn yǎng xìng

it allows us to cultivate our mind.


书法是中国传统文化里很重要的一部分,

shū fǎ shì zhōng guó chuán tǒng wén huà lǐ hěn zhòng yào de yíbù fèn

Calligraphy is an important part of Chinese traditional culture,


它顽强的存活了几千年。

tā wán qiáng de cún huó le jǐ qiān nián

it survived tenaciously for thousands of years.


书法以后的发展更需要我们的继承和发扬,

shū fǎ yǐ hòu de fā zhǎn gèng xū yào wǒ men de jì chéng hé fā yáng

The future development of calligraphy needs our inheritance and development,


才能保证它走得越来越远,越来越好。

cái néng bǎo zhèng tā zǒu dé yuè lái yuè yuǎn ,yuè lái yuè hǎo

to ensure it goes further and better.


Learning Vocabulary

毛笔 [ máo bǐ ] (n) - writing brush

  • 我过生日的时候,我爸爸送了我一支毛笔。
    wǒguòshēng rìde shíhou ,wǒbàba sòng le wǒyìzhīmáo bǐ
    My father gave me a writing brush for my birthday.


墨水 [ mò shuǐ ] (n) - black ink

  • 写毛笔字离不开墨水。
    xiěmáo bǐzìlíbùkāi mòshuǐ
    Black ink is indispensable for writing brush.


宣纸 [ xuān zhǐ ] (n) - rice paper

  • 宣纸是一种很高级的纸。
    xuān zhǐshìyìzhǒng hěn gāo jíde zhǐ
    Rice paper is a kind of high-grade paper.


高级的 [ gāo jí de ](adj)- high-class, high-grade

  • 这些高级的作品是不能触碰的。
    zhèxiēgāo jíde zuòpǐn shìbùnéng chùpèng de
    These high-grade arts are untouchable.


砚台 [ yàn tai ] (n) - inkstone

  • 砚台是用来研墨的。
    yàn tai shìyòng lái yán mòde
    Inkstones are used to grind ink.


祖先 [ zǔxiān ] (n) – ancestor

  • 我们的祖先教会我们很多东西。
    wǒmen de zǔxiān jiāo huìwǒmen hěn duōdōng xi
    Our ancestors taught us a lot.


刚劲有力 [ gāng jìn yǒu lì ] (adj.) - be strong and energetic

  • 这些字看起来刚劲有力。
    zhèxiēzìkàn qǐ lái gāng jìn yǒu lì
    The characters look strong and energetic.


Learning Grammar

结果补语“好”

The Complement of Result “好”


结果补语“好”跟在动词后面,对动作进行产生的结果进行补充说明,经常指的是满意的结果。


The result complement, "good," follows the verb and explains the result of the action, often referring to a satisfactory result.


Examples:


  • 我准备好出发了。
    wǒ zhǔn bèi hào chū fā le
    I am ready to go.


  • 我吃好了。
    wǒ chī hǎo le
    I am done.


  • 他已经画好画了。
    tā yǐ jīng huà hǎo huà le
    He has finished drawing.

Transcript

在中国人的书房里,

zài zhōng guó rén de shū fáng lǐ
In the Chinese study room,


有四样东西,

yǒu sì yàng dōng xi
there are four things,

笔、墨、纸、砚,

bǐ 、mò 、zhǐ 、yàn  
pen, ink, paper and inkstone,


俗称“文房四宝”。

sú chēng “wén fáng sì bǎo ”
commonly known as "four treasures of the study".


笔,就是毛笔;

bǐ ,jiù shì máo bǐ

A pen is the brush;


墨,就是黑色的墨水;

mò ,jiù shì hēi sè de mò shuǐ

Ink is the black ink;


纸,就是宣纸,

zhǐ ,jiù shì xuān zhǐ

Paper is the rice paper.


宣纸是一种很高级的专门用于毛笔书写的纸;

xuān zhǐ shì yìzhǒng hěn gāo jí de zhuān mén yòng yú máo bǐ shū xiě de zhǐ

Rice paper is high-grade paper specifically for writing brush.


砚,就是砚台,是用来研墨的工具,

yàn ,jiù shì yàn tai ,shì yòng lái yán mò de gōng jù

Inkstone, or inkstone platform, is used to grind ink,


而与笔墨纸砚有关的,

ér yǔ bǐ mò zhǐ yàn yǒu guān de

and related to ink and paper inkstones,


就是汉字书法。

jiù shì hàn zì shū fǎ

is Chinese calligraphy.


书法离不开笔墨纸砚。

shū fǎ lí bù kāi bǐ mò zhǐ yàn

Calligraphy is inseparable from ink and paper inkstone.


它通过笔墨纸砚这些工具,

tā tōng guò bǐ mò zhǐ yàn zhè xiē gōng jù

It goes through these tools,
 
来表现文字的美,

lái biǎo xiàn wén zì de měi

to show the beauty of characters,

书法是中国特有的一种传统艺术。

shū fǎ shì zhōng guó tè yǒu de yì zhǒng chuán tǒng yì shù

Calligraphy is a unique Chinese traditional art.


中国汉字是劳动人民创造的,

zhōng guó hàn zì shì láo dòng rén mín chuàng zào de ,
Chinese characters were created by working people,

刚开始他们用图画来记事,

gāng kāi shǐ tā men yòng tú huà lái jì shì
At the beginning, they used graphics to remember things,


经过几千年的发展,
jīng guò jǐ qiān nián de fā zhǎn
after thousands of years of development,

有了今天的文字,

yǒu le jīn tiān de wén zì
today's characters have been developed,

又因为祖先发明了毛笔书写,

yòu yīn wèi zǔ xiān fā míng le máo bǐ shū xiě

and because our ancestors invented writing with a brush,


我们拥有了优美的汉字书法。
wǒ men yōng yǒu le yōu měi de hàn zì shū fǎ

we have elegant Chinese calligraphy.


书法的发展经历了很多个时期,

shū fǎ de fā zhǎn jīng lì le hěn duō gè shí qī

The development of calligraphy has gone through many periods,


它的发展历程是:

tā de fā zhǎn lì chéng shì :

its development process is as follows:


篆书隶书楷书行书草书

zhuàn shū lì shūkǎi shūxíng shū cǎo shū

Seal script, li script, regular script, running script and cursive script,


它在不同时期有不同的形式特点。

tā zài bù tóng shí qī yǒu bù tóng de xíng shì tè diǎn 。
different periods have their form specialty.


汉字书法了优美,飘逸以外

hàn zì shū fǎ chú le yōu měi ,piāo yì yǐ wài

The Chinese characters are not only elegant and ethereal,


刚劲有力,

hái gāng jìn yǒu lì
but also strong and energetic.


想要写好书法,

xiǎng yào xiě hǎo shū fǎ
If you want to write good calligraphy,

需要练习很长的时间。

xū yào liàn xí hěn zhǎng de shí jiān
it requires a long time to practice.


而练习书法,

ér liàn xí shū fǎ
While practicing calligraphy,


可以帮助我们修身养性。

kě yǐ bāng zhù wǒ men xiū shēn yǎng xìng 。

it allows us to cultivate our mind.


书法是中国传统文化里浓墨重彩的一笔,

shū fǎ shì zhōng guó chuán tǒng wén huà lǐ nóng mò zhòng cǎi de yìbǐ

Calligraphy is an important part of traditional Chinese culture.


它顽强的存活了几千年,

tā wán qiáng de cún huó le jǐ qiān nián

It survived tenaciously for thousands of years,


书法以后的发展更需要我们的继承和发扬,

shū fǎ yǐ hòu de fā zhǎn gèng xū yào wǒ men de jì chéng hé fā yáng ,

The future development of calligraphy needs our inheritance and development,


才能保证它走得越来越远,越来越好。

cái néng bǎo zhèng tā zǒu dé yuè lái yuè yuǎn ,yuè lái yuè hǎo 。

to ensure it goes further and better.


Learning Vocabulary

创造 [ chuàng zào ] (v) - to create 

  • 劳动人民创造了这个世界。
    láo dòng rén mín chuàng zào le zhège shìjiè
    The working people created the world.


篆书 [ zhuàn shū ] (n) Seal script

  • 篆书很美观。
    zhuàn shūhěn měi guān
    Seal script is very beautiful.


隶书 [ lìshū ](n) - Clerical script

  • 我很喜欢隶书。
    wǒhěn xǐhuan lìshū
    I like clerical script very much.


楷书 [ kǎi shū ](n) - Regular script

  • 楷书很工整。
    kǎi shūhěn gōng zhěng
    Regular script is very neat.


行书 [ xíng shū ](n) - Running script 

  • 行书很漂亮。
    xíng shūhěn piāo liang
    The running script is very beautiful.


草书 [ cǎo shū ](n) - Cursive script 

  • 草书很难辨认。
    cǎo shūhěn nán biàn rèn 。
    Cursive is difficult to read.


练习 [ liàn xí ] (v) - to practice

  • 我们应该多练习书法。
    wǒmen yīng gāi duōliàn xíshūfǎ
    We should practice calligraphy more.


浓墨重彩 [ nóng mòzhòng cǎi ] - an important part of

  • 艺术是我们生活中浓墨重彩的一笔。
    yìshùshìwǒmen shēng huózhōng nóng mòzhòng cǎi de yì bǐ
    Art is an important part of our life.


保证 [ bǎo zhèng ] (v) - to promise, to guarantee

  • 我保证不会再犯这样的错误了。
    wǒbǎo zhèng búhuìzài fàn zhèyàng de cuòwùle
    I promise I won't make such a mistake again.


Learning Grammar

除了……以外,还/都/也 (not only …, but also ….)
The structure“除了……以外 …. ,还/都/也”


“除了……以外,都……”指在一个范围内,排除一部分,其他的都有相同的特征或情况。


"除了……以外,都……"To exclude a group of people from a range in which all others have the same characteristics or conditions.


“除了……以外,也/还……”指还是排除一部分,然后补充其他的。句子的主语要放在句首,或者放在“还/也”的前面。


"除了……以外,也/还……"Again, exclude some and add others. The subject of the sentence should be placed at the beginning of the sentence or before "also"


Examples:


  • 这幅画除了风景很美以外,还有很多的意境。
    zhè fú huà chú le fēng jǐng hěn měi yǐ wài, hái yǒu hěn duō de yì jìng
    This painting not only has beautiful scenery, but also has many artistic concepts.


  • 他除了长得好看以外,还很善良。
    tā chú le zhǎng dé hǎo kàn yǐ wài, hái hěn shàn liáng。
    He looks not only good, but also very kind.