Listen to the audio tracks. Track 1 is in normal speed and Track 2 is in slow speed.

咦?阿涛,你去哪儿?
yí? ā tāo, nǐ qù nǎr
Huh? Ah Tao, where are you going?

跟你一样啊。
gēn nǐ yí yàng a
Just like you.

你也去上历史课?
nǐ yě qù shàng lì shǐ kè?
Are you going to history class, too?

嗯,是的。
Ń, shì de.
Um, yes.

可是你一点儿都不喜欢历史啊。
kě shì nǐ yì diǎn er dōu bù xǐ huan lì shǐ a.
But, you don't like history at all.

可是啊那个历史学起来比自行车简单多了。
Kě shì a nà ge lì shǐ xué qǐ lái bǐ zì xíng chē jiǎn dān duō le
But, history is easier to learn than biking.

什么意思?
shén me yì si
What do you mean?

我爸嫌我不会骑自行车,
wǒ bà xián wǒ bú huì qí zì xíng chē
My dad thinks that I can’t bike.

非要教我骑自行车。
fēi yào jiāo wǒ qí zì xíng chē
Have to teach me to bike.

那你可以告诉你爸其实你一点都不想学啊。
nà nǐ kě yǐ gào sù nǐ bà qí shí nǐ yì diǎn dōu bù xiǎng xué a
You can tell your dad that you don’t really want to learn at all.

